الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•سيرة ذاتية
alexfatt
▪▪كل الترجمات
•ترجمات مطلوبة
•
ترجمات مفضلة
•قائمة المشاريع
•صندوق الوارد
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
كل الترجمات
بحث
كل الترجمات - alexfatt
بحث
لغة مصدر
لغة الهدف
نتائج1- 20على مجموع تقريبا672
1
2
3
4
5
6
••
21
•••
لاحق
>>
99
لغة مصدر
ho veramente tanta voglia di vederti anche se non...
ho veramente tanta voglia di vederti anche se non riesco mai ad organizzarmi. Spero di riuscirci presto per farmi perdonare
ترجمات كاملة
Я так хочу вÑтретитьÑÑ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹
14
لغة مصدر
Assim seja feito.
Assim seja feito.
Essa expressão é usada na vivência religiosa. De forma a evitar repassar 'conhecimento deturpado', decidiu-se buscar confirmar sua escrita correta a qual, no momento, está sendo utilizada como 'Fiat amen'.
ترجمات كاملة
Sic fiat.
120
لغة مصدر
amore mio...ti penso tanto tantoe sempre..spero...
amore mio...ti penso tanto tanto e sempre..spero che questo mese passi velocemente..non vedo l'ora di averti tra le mie braccia!!!ti amo..buona serata
ترجمات كاملة
my love...I think so much about you, ...
moja ljubavi..toliko mislim o tebi uvjek..nadam se...
Ljubavi moja..toliko mislim na tebe..svakad..
爱人,我éžå¸¸éžå¸¸æƒ³ä½ ,
Szerelmem...
62
لغة مصدر
Vivi come se dovessi morire domani. Impara come...
Vivi come se dovessi morire domani. Impara come se dovessi vivere per sempre.
ترجمات كاملة
Vive como si
Live as if you had to die tomorrow. ...
141
لغة مصدر
Liebe ist der Wunsch, etwas zu geben...
Liebe ist der Wunsch, etwas zu geben, nicht zu erhalten. Liebe ist die Kunst, etwas zu produzieren mit den Fähigkeiten des andern. Dazu braucht man von dem andern Achtung und Zuneigung.
ترجمات كاملة
Love is...
470
لغة مصدر
In un mondo ideale non ci sono guerre, non ci...
In un mondo ideale non ci sono guerre, non ci sono chiese, non ci sono galere, in un mondo ideale c'è il miele.
In un mondo ideale non esiste governo, non esiste confine, non esiste nazione, in un mondo ideale c'è il miele.
In un mondo ideale non ci sono veleni, non ci sono violenze, non ci sono apparenze, in un mondo ideale c'è il miele.
In un mondo ideale non ci sono banche, non ci sono soldi, non c'è religione, in un mondo ideale c'è il miele.
In un mondo ideale il contadino, l'apicoltore e lo scienziato vivono consapevoli del fatto che nessuno può fare a meno delle api.
http://www.albertofatticcioni.com/Personal-Trainer/In-un-mondo-ideale_ID_4177.aspx
ترجمات كاملة
In an ideal world ...
Dans un monde idéal...
Em um mundo ideal não há guerras, não há...
En un mundo ideal...
В идеальном мире...
W idealnym świecie...
In einer idealen Welt
249
لغة مصدر
Cand you please ask one of the guys who is coming...
Could you please ask one of the guys who is coming to Turkey if they can deliver the products? I need to know this, so I can arrange everything with the seller.
The question is how would she get to Kiev? Can you bring her there? They will most likely leave for Austria on Thursday or Friday.
male, formal
ترجمات كاملة
Можете, пожалуйÑта, ÑпроÑить
19
لغة مصدر
I will never trust you.
I will never trust you.
ترجمات كاملة
NÃ bheidh muinÃn agam asat choÃche.
410
لغة مصدر
Medali
Раньше темнеет на чаÑ
Резче давлю на газ
Реже домой звоню
Мама не знает
Чаще молчу теперь
Ð§Ð°Ñ Ñогреваю поÑтель
СчаÑтье пÑти недель
Так не хватает
Долетали до луны
Дали за любовь медали
У медали две Ñтороны
Ðтой мы не знали
Та ли Ñторона луны
Та ли Ñторона медали
То ли мы любовь нашли
То ли потерÑли
Больше менÑÑ‚ÑŒ не позволю
Боль на другую боль
Полю чужому плодов
Ðе пожинать
Пыль в глаза не пуÑкал
Было, прошло - Ñказал
Больше не надо Ñлов
Чтобы понÑÑ‚ÑŒ
Lyrics of "Medali" by Russian singer Irina Dubcova.
ترجمات كاملة
Medals
27
لغة مصدر
Ich wünsch dir einen schönen Tag !
Ich wünsch dir einen schönen Tag !
ترجمات كاملة
I wish you a nice day!
Diem bonum tibi opto!
83
لغة مصدر
Thoughts about yesterday and dreams of tomorrow for a tattoo design
Yesterday is our past, tomorrow is our future.
We live in this moment with our hopes and dreams.
I'm designing a tatoo to have that has the picture of a sunrise (representing a new dawn, a new day) and thought the phrase represented what i want it to say in latin, if anybody can help. I plan to have the first part above the design and the second part below.
The second part could also be with our hopes and dreams we live in this moment (or: we live for today)
I hope somebody can help me with it! Thanks.
ترجمات كاملة
Heri praeteritum nostrum est, cras futurum.
22
لغة مصدر
tu es une femme merveilleuse
tu es une femme merveilleuse
ترجمات كاملة
És uma mulher maravilhosa.
71
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
Τι κάνεις ΣάÏα μου και χάθηκες;
Τι κάνεις ΣάÏα μου και χάθηκες; Î Î¿Ï ÏƒÎµ βÏίσκω; Επειδή Îχασα το κινητό σου ÎÏ€Ïεπε να χαθείς;
B.e.: "ti kaneis Sara mou kai xathikes ??pou se vriskw?epd exasa to kinito sou eprepe na xatheis??"
Thanks for translating this text for me! .)
ترجمات كاملة
Comment vas-tu, Sara ?
Hvordan har du det, Sarah?
Hur har du det Sara?
How are you doing, Sara?
14
لغة مصدر
Sali in macchina!
Sali in macchina!
ترجمات كاملة
Montez dans la voiture!
Get into the car!
27
لغة مصدر
Что Бог ни делает, вÑе к лучшему!
Что Бог ни делает, вÑе к лучшему!
Что Бог ни делает, вÑе к лучшему! Что Бог делает, то к лучшему!
ÐнглийÑкий - наречие Великобритании.
ترجمات كاملة
Whatever God does is for the better!
Quidquid Deus
Was auch Gott immer tut, es ist das Beste!
ÎŒ,τι κάνει ο Θεός είναι για το καλÏτεÏο!
Qualunque cosa Dio
Kion ajn Dio agas,ĉio estas por pli bonigo!
Що Бог не робить, вÑе на краще!
á½Ï„ι ὠθεός ποιεῖ, Ï€Ïὸ τοῦ ἄμεινόν á¼ÏƒÏ„ι.
363
لغة مصدر
Tellement de choses à te dire. Je ne peux tout te...
Tellement de choses à te dire. Je ne peux tout te dire. La jalousie me ronge le corps. Te voir près des autres à rigoler, discuter paisiblement, enlacer, prendre dans tes bras. Tout ça me rend jaloux. Cet amour me fait plus de mal que de bien, quitte à essayer de t'oublier :/ . Ce n'est pas possible encore... Je t'aime trop pour que tu quittes mon coeur. Tu l'enflammes à chaque regard de tes yeux incroyablement beaux. Je t'aime mon espagnole. Je veux être auprès de toi.
Je l'aime tellement, C'est une fille. Et moi un gars ;)
ترجمات كاملة
Hay tanto para decirte.
75
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
I do believe her, though I know she lies.
When my love swears that she is made of truth,
I do believe her, though I know she lies.
(quote by William Shakespeare, Sonnet CXXXVIII)
ترجمات كاملة
Yo le creo
Quand mon amour jure ...
Ja joj verujem, iako znam da laže.
Jag tror på henne, fast jag vet att hon ljuger.
O cred, deşi ştiu că minte.
Wierzę jej, choć wiem, że kłamie.
Ich glaube ihr
Quando minha amada jura ...
Yalan söylediğini bildiğim halde ona inanıyorum.
Ik geloof haar
Ég trúi henni, þó að ég veit að hún lýgur.
Aš tikrai tikiu ja, nors žinau, kad ji meluoja.
Jo la crec, malgrat que sé que menteix.
علیرغم این Ú©Ù‡ Ù…ÛŒ دانم دروغ Ù…ÛŒ گوید Øقیقتاً باور Ù…ÛŒ کنم.
158
لغة مصدر
Piango dolente io piango,
Piango dolente io piango,
E tu frà riso, e gioia
Ti contenti ch’io muoia
Ne satia sei di tanti
Dolorosi miei pianti;
Ma brami ahi cruda, e fera
Che nel pianto per te
Quest’alma pera (muoia).
C'est le texte d'un madrigal du XVIe siècle. Je l'ai copié d'une édition d'époque; il est possible qu'une lettre ou deux soient fausses (les "s" et les "f", par exemple, sont très proches...). Pour le dernier mot "pera", il est différent pour une des voix qui dit "muoia".
ترجمات كاملة
Je pleure dolent, je pleure
1
2
3
4
5
6
••
21
•••
لاحق
>>